Перевод: с польского на все языки

со всех языков на польский

nie mam nawet chwili czasu

  • 1 nawet

    part. 1. (zresztą) even
    - mógł nawet nie wiedzieć o tym he might even not have known about that
    - nie chcę nawet o tym słyszeć I don’t even want to hear about it, I won’t hear of it
    - odjechał nie pożegnawszy się nawet he left without even saying goodbye a. without so much as saying goodbye
    - nawet nie przeszło mi to przez myśl it never even crossed my mind
    - to nie było trudne, nawet dla mnie it wasn’t difficult, (not) even for me
    - jest chora, nawet bardzo she’s ill, even seriously ill
    - dostał czego chciał, a nawet więcej he got what he wanted and more besides
    - dzień był gorący, nawet upalny the day was hot, in fact it was scorching
    - okazał się nawet miły he turned out to be surprisingly nice
    2. (choćby) even
    - nawet jeśli mnie zaproszą, nie pójdę even if they do invite me, I won’t go
    - nawet gdyby mnie błagał, nie ustąpię even if he begged me, I wouldn’t give in
    - nawet gdyby tak było, to co? even if that were the case, so what?
    - nie mogę nic zrobić, nawet gdybym chciał I can’t do anything, even if I wanted to
    - nawet mi nie mów don’t even tell me
    - nie mam nawet chwili czasu I don’t even have a minute
    - nawet, nawet pot. quite something, (really) something
    - ona jest nawet, nawet she’s (really) something a. quite something
    - film był nawet, nawet the film was pretty cool
    * * *
    adv
    * * *
    adv.
    even; nawet, nawet not bad at all; nawet o tym nie wspominaj! don't (you) even mention it!

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nawet

См. также в других словарях:

  • oddech — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIb, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} czynność polegająca na pobieraniu powietrza do płuc i wydalaniu z nich dwutlenku węgla; oddychanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Brak oddechu. Słyszał …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • oko — 1. Ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało «zwrot podkreślający wyjątkowość i rzadkość czegoś»: (...) jeżeli zaufacie Ewangelii – zobaczycie rzeczy, których ani oko nie widziało, ani ucho nie słyszało, a które Bóg przygotował dla tych, co Go… …   Słownik frazeologiczny

  • czas — 1. Ciężkie czasy «okres kryzysu, niedostatku, trudności materialnych, kłopotów»: (...) dzięki stałemu zajęciu – umożliwiała przeżycie całej rodzinie w tych ciężkich czasach. R. Antoszewski, Kariera. 2. Coś jest kwestią czasu «coś musi… …   Słownik frazeologiczny

  • język — 1. pot. Biec, biegać, pędzić, gonić, latać, lecieć z wywieszonym językiem, posp. jęzorem, ozorem «iść, biec, biegać bardzo szybko (mimo zmęczenia), śpiesząc się, chcąc gdzieś zdążyć lub coś załatwić»: Tadzio lata z wywieszonym językiem i skupuje …   Słownik frazeologiczny

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»